Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| il compito pl.: i compiti | die Aufgabe pl.: die Aufgaben | ||||||
| il compito pl.: i compiti - dovere | die Pflicht pl.: die Pflichten | ||||||
| il compito pl.: i compiti - incarico | der Auftrag pl.: die Aufträge | ||||||
| il compito pl.: i compiti [ISTRU.] - a casa | die Hausaufgabe pl.: die Hausaufgaben [scuola] | ||||||
| il compito pl.: i compiti - per casa [ISTRU.] | die Hausübung pl.: die Hausübungen [scuola] | ||||||
| i compiti (per casa) pl. [ISTRU.] | die Schularbeit pl.: die Schularbeiten - Hausaufgaben [scuola] | ||||||
| i compiti pl. [ISTRU.] - per casa | die Schularbeit pl.: die Schularbeiten [scuola] | ||||||
| il piacere | das Vergnügen pl. | ||||||
| il principe | la principessa pl.: le principesse | der Prinz | die Prinzessin pl.: die Prinzen, die Prinzessinnen | ||||||
| il piacere - favore | der Gefallen pl.: die Gefallen | ||||||
| compito centrale | die Kernaufgabe pl.: die Kernaufgaben | ||||||
| compito educativo | der Bildungsauftrag pl.: die Bildungsaufträge | ||||||
| compito formativo | der Bildungsauftrag pl.: die Bildungsaufträge | ||||||
| compito principale | die Hauptaufgabe pl.: die Hauptaufgaben | ||||||
Esempi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Il compito di matematica non è mica così facile. | Die Matheaufgabe ist gar nicht so ohne. | ||||||
| Il compito di matematica non è mica semplice. | Die Matheaufgabe ist gar nicht so ohne. | ||||||
| Mi preme di finire il compito. | Die Aufgabe brennt mir unter den Nägeln. [fig.] | ||||||
| Nel compito ho preso un sei più. | Auf den Test habe ich eine Drei plus bekommen. | ||||||
| Il principe ha svegliato la bella addormentata nel bosco baciandola. | Der Prinz hat Dornröschen wachgeküsst. | ||||||
| Questo è davvero un compito ingrato. | Das ist wirklich eine undankbare Aufgabe. | ||||||
| Reputa suo compito aiutare gli animali. | Er erachtet es als seine Aufgabe, Tieren zu helfen. | ||||||
| Ritiene suo compito aiutare gli animali. | Er erachtet es als seine Aufgabe, Tieren zu helfen. | ||||||
| Entro quando dobbiamo consegnare i compiti? | Bis wann müssen wir die Schularbeit abgeben? | ||||||
| Non hai compiti da fare? | Hast du nichts auf? | ||||||
| Quando fa i compiti, cincischia sempre. | Wenn er Hausaufgaben macht, trödelt er immer. | ||||||
Aggettivi / Avverbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| compito, compita adj. | höflich | ||||||
| compito, compita adj. | korrekt | ||||||
| compito, compita adj. raro - compiuto | vollendet | ||||||
| tedesco dei Sudeti, tedesca dei Sudeti | sudetendeutsch | ||||||
| nel migliore dei casi | günstigstenfalls anche: günstigenfalls adv. | ||||||
Verbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| compitare qc. | etw.acc. buchstabieren | buchstabierte, buchstabiert | | ||||||
| compiere qc. anche: compire | etw.acc. bewältigen | bewältigte, bewältigt | - erledigen | ||||||
| compiere qc. anche: compire | etw.acc. durchlaufen | durchlief, durchlaufen | - absolvieren | ||||||
| compiere qc. anche: compire | etw.acc. schaffen | schaffte, geschafft | - bewältigen | ||||||
| compiere qc. anche: compire - adempiere | etw.acc. erfüllen | erfüllte, erfüllt | | ||||||
| compiere qc. anche: compire - adempiere | etw.dat. nachkommen | kam nach, nachgekommen | | ||||||
| compiere qc. anche: compire - completare | etw.acc. beenden | beendete, beendet | | ||||||
| compiere qc. anche: compire - completare | etw.acc. vollenden | vollendete, vollendet | | ||||||
| compiere qc. anche: compire - fare, realizzare | etw.acc. vollbringen | vollbrachte, vollbracht | | ||||||
| compiere qc. anche: compire - percorrere | etw.acc. zurücklegen | legte zurück, zurückgelegt | | ||||||
| compiere qc. anche: compire - un crimine, ecc. | etw.acc. begehen | beging, begangen | - verüben | ||||||
| compiere qc. anche: compire - uno studio | etw.acc. durchführen | führte durch, durchgeführt | - Studie | ||||||
| compiere qc. anche: compire | etw.acc. wuppen | wuppte, gewuppt | [coll.] - bewältigen | ||||||
| compiere qc. anche: compire | etw.acc. versehen | versah, versehen | [form.] - erfüllen, ausüben | ||||||
Preposizioni / Pronomi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| il art. - articolo determinativo maschile singolare | bestimmter Artikel maskulin Singular | ||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| il Decameron [LETT.] | das (anche: der) Dekameron | ||||||
| Il gattopardo [LETT.] | Der Leopard | ||||||
| Il piacere [LETT.] | Lust | ||||||
| Il principe [LETT.] | Der Fürst | ||||||
| il Minotauro [MITO.] | der Minotaurus | ||||||
| il bel Paese | Italien | ||||||
| il Ponte di Rialto | die Rialtobrücke | ||||||
| Il carme dei Nibelunghi [LETT.] | Das Nibelungenlied | ||||||
| Il nome della rosa [LETT.] | der Name der Rose | ||||||
| Il tamburo di latta [LETT.] | Die Blechtrommel | ||||||
| il Compianto sul Cristo morto [ARTE] | die Beweinung Christi | ||||||
| Il barone rampante [LETT.] | Der Baron auf den Bäumen | ||||||
| Il cavaliere inesistente [LETT.] | Der Ritter, den es nicht gab | ||||||
| Il cimitero di Praga [LETT.] | Der Friedhof in Prag | ||||||
Pubblicità
Pubblicità






